کانال تلگرام پخش آهنگ ناکامان 👈 nacaman@

منو سایت

دانلود آهنگ ابراهیم تاتلیس Yalnizim Dostlarim + متن و ترجمه

آهنگ ابراهیم تاتلیس (3)

دانلود آهنگ Yalnizim Dostlarim ابراهیم تاتلیس Ibrahim Tatlises ( امپراطور imparator ) با کیفیت بالا و با لینک مستقیم

به همراه متن و ترجمه فارسی این آهنگ ترکی غمگین :

Çekmediğim dertler çile kalmadı
Feryatsız gündüzüm gecem olmadı
Çekmediğim dertler çile kalmadı
Feryatsız gündüzüm gecem olmadı
 Ağlamadık sokak köşe kalmadı
Yalnızım dostlarım yalnızım yalnız
Ağlamadık sokak köşe kalmadı
Yalnızım dostlarım yalnızım yalnız
 O eski halimden eser yok şimdi
Izdırap içinde yorgunum şimdi
O eski halimden eser yok şimdi
Izdırap içinde yorgunum şimdi
 Tutun kollarımdan düşerim şimdi
Yalnızım dostlarım yalnızım yalnız
Tutun kollarımdan düşerim şimdi
Yalnızım dostlarım yalnızım yalnız
 Neler gördüm neler geldi başıma
Düşe kalka geldim ben bu yaşıma
Neler gördüm neler geldi başıma
Düşe kalka geldim ben bu yaşıma
 Tutup da kaldırın allah aşkına
Yalnızım dostlarım yalnızım yalnız
Tutup da kaldırın allah aşkına
Yalnızım dostlarım yalnızım yalnız

دانلود آهنگ ابراهیم تاتلیس Yalnizim Dostlarim + متن و ترجمه

متن و ترجمه فارسی این آهنگ ترکی :

مشکلات من را نادیده گرفته اند
روز خوبی نداشتم بدون شب
مشکلات من را نادیده گرفته اند
روز خوبی نداشتم بدون شب
 هیچ گوشه گریه به سمت چپ
دوستان تنها، تنها تنهایی
هیچ گوشه گریه به سمت چپ
دوستان تنها، تنها تنهایی
 چیزی مثل قدیمی نیست
من الان خسته ام
چیزی مثل قدیمی نیست
من الان خسته ام
 در حال حاضر دست های خود را نگه دارید
دوستان تنها، تنها تنهایی
در حال حاضر دست های خود را نگه دارید
دوستان تنها، تنها تنهایی
 آنچه را دیدم دیدم
من به رویاهایم آمد
آنچه را دیدم دیدم
من به رویاهایم آمد
 آن را نگه دارید و آن را به خاطر خدا بلند کنید
دوستان تنها، تنها تنهایی
آن را نگه دارید و آن را به خاطر خدا بلند کنید
دوستان تنها، تنها تنهایی

آرشیو آهنگ‌های ابراهیم تاتلیس

آهنگ‌های دیگر از ابراهیم تاتلیس



نظرات

دیدگاهتان را بنویسید

  1. ناشناس 13 آبان 1403

    اقا حبیبی کارت درست ،. یاشا

  2. ناشناس 2 اسفند 1401

    با سلام
    ترجمه ی آقا habibخیلی بهتر و کامل تره
    حبیب جان دمت گرم👌👌

  3. صادق جعفری 6 دی 1400

    ضمن عرض سلام وخسته نباشید بعرضتان یرسانم .که ترجمه فارسی ترانه یانلیزیم.اشتباه میباشد.

  4. زودیاک 13 آبان 1400

    وقتی زحمت ترجمه به خودت نمیدی و پناه میبری به گوگل ترنس…نتیجه ش میشه یه ترجمه دست و پا شکسته و بی معنی مثل این!!!!!!!!!!

  5. Habib 25 مرداد 1399

    ترجمه درست ترانه زیبای یالنیزیم دوسلاریم از ابراهیم تاتلیس
    درد و رنجی نمونده که نکشیده باشم
    روز و شبی نمونده که فریاد نکشیده باشم
    کوچه و خیابانی نمانده که گریه نکرده باشم
    دوستام بیکس هستم، بیکس بیکس (تنهای تنها)
    دیگه رمقی برام نمونده (حالم مثل حال سابق نیست)
    درد و عذابی که می کشم، خستم کرده
    بازوهامو رو (دستامو) بگیرین که همین الان زمین می خورم (یا بازوهامو رو بگیرین تا زمین نیافتم)
    دوستام بیکس هستم، بیکس بیکس (تنهای تنها)
    چه ها که ندیدم به سرم نیومده باشه
    اافتان و خیزان به سن رسیدم (زمین خوردم و بلند شدم تا به این سن رسیدم)
    به خاطر خدا هم که شده دستامو بگیرین و نگه دارین
    دوستام بیکس هستم، بیکس بیکس (تنهای تنها)
    ….

    1. وحید 9 تیر 1400

      این ترجمه حبیب ترجمه صحیحی است . ممنون .ترجمه بالا 100درصد غلط است

    2. ناشناس 13 آبان 1400

      ترجمت عالی بود